Предисловие к т.5 Историко-этимологического словаря

Азъ… Бочка… Буква

Об историко-этимологическом словаре Виктора Тена

Обложка словаря, о котором пойдет речь, как и полагается в научном издании, оформлена минималистически. Белый фон, черные буквы. Но в правом нижнем углу все же содержится цветное изображение. Нечто очевидно деревянное и, казалось бы, совершенно здесь неуместное.

Но уже из первой страницы предисловия мы узнаём, что это так называемый кондар – высокое крыльцо из полубревен, распространенное на русском Севере. А заслужило это сооружение право красоваться на обложке потому, что именно в связи с ним у В.В. Тена «иссякло терпение». Да и вправду сказать, услышать «научное» объяснение происхождения этого слова и не впасть в оторопь невозможно. Читать далее

Рубрика: Лингвистика | Метки: , , | Оставить комментарий

Введение к 5 т. Историко-этимологического словаря

О необходимости понятия «Древнерусская империя»

19 марта 2024 года я испытал очередной удар от филологов. В интеллектуальной программе Игоря Волгина «Игра в бисер» обсуждалось «Слово о полку Игореве». Одна из участниц, преподаватель, заявила, что «Слово…» написано на старославянском языке и её никто из участников не поправил, хотя там были доктора филологических наук, посвятившие жизнь изучению этого древнерусского памятника. Это их так научили? Это они так учат?!… Филологи-русисты, специалисты по древности, не знают, что древнерусский и старославянский, называемый также «староболгарский», «старомакедонский», – это разные языки?!… Читать далее

Рубрика: Лингвистика | Метки: , , | Оставить комментарий

Кант по гамбургскому счёту

Давно не комментирую злободневное ввиду плотной, спешной работы над словарём (время жизни подгоняет, а работы ещё томов на десять), но всё же не смог пройти мимо событий, связанных с юбилеем Иммануила Канта, с которым сроднился, вчитываясь в его трудные тексты долгими зимними вечерами в Целиноградской областной библиотеке. Прочтение каждой страницы, а то и абзаца, заставляло откладывать книгу и думать, думать, думать… Его обоснование универсальности человеческой природы послужило философской основой для моей теории антропогенеза: универсальный организм не мог развиться из ускоспециализированного организма древесной или саванной обезьяны, люди появились в пограничном водно-земном ландшафте. Тусклый канцлер ФРГ Шольц выступил с дикарским заявлением о том, что «русские не имеют права отмечать», потому что это «немецкий философ», отреагировав на юбилейную конференцию в Калининграде, бывшем Кёнигсберге. Проявил себя, как малообразованный ксенофоб и нацист, ибо есть имена, принадлежащие всему человечеству. Должны ли обижаться испанцы, если в России пройдёт юбилейная конференция в честь Сервантеса? Должны ли обижаться русские, если в США пройдёт конференция в честь Павлова или Сеченова, которых там сильно уважают, судя по публикациям и ссылкам? А если в честь Толстого, Достоевского, Чехова? Кстати, на «кантовские» конференции в США, проходившие в городах, не имевших никакого отношения в Канту, Шольц не обиделся, — вот «двойные стандарты».

 Если говорить о правах, то у русских их больше, чем у многих других, ибо Кант написал самые значительные произведения, включая знаменитые «Критики», будучи русским подданным. Династия Гогенцоллернов вышла из Кёнигсберга. После присоединения Бранденбургской марки (< славянский Бранибор), они перенесли столицу в Берлин, вызвав недовольство кёнигсбергцев, отношение которых к Берлину долго оставалось критическим. Когда воцаряется новый монарх, к присяге подводят армию, дворянство, госслужащих, прочие не присягают. Кант никогда не присягал прусскому флагу. В 1757г. Кёнигсберг, будучи взят без сопротивления, вошёл в состав России. Императрица Елизавета велела подвести к присяге всех без исключения. Жители города охотно присягнули российскому флагу. В 1761г. Пётр III подарил город Фридриху II, который приказал переприсягать. Нашлись отказники, среди них Кант, который заявил, что присягу дважды не принимают. Бо́льшую часть сознательной жизни он прожил и умер, будучи русским подданным. Как ни крути, но по современным стандартам, Кант — российский философ, писавший на немецком языке. Называют же Набокова «американским писателем, писавшим на русском языке», Дину Рубину «израильской писательницей, пишущей на русском языке».

«Чей» Кант по «гамбургскому счёту»? Русский по подданству, писал по-немецки, в философии развивал общемировую традицию. В числе его предшественников – не только Лейбниц с его апологией априорного знания, охотно воспринятой Кантом и лёгшей в основание его гносеологии. Здесь Спиноза, первым высказавший идею универсальности природы человека. Здесь логика Аристотеля: у Канта всё на силлогизмах. В основании онтологии — эйдетика Платона и Декарт с его знаменитой «пропастью», откуда кантовская непознаваемая «вещь в себе». В основании теологии – томизм и «онтологический аргумент» схоласта Ансельма, в споре с которыми Кант обосновал своё доказательство бытия Бога. В основе этики – подправленное «золотое правило нравственности», которое есть уже в Библии, и стоицизм… Всех предшественников в краткой неспециальной статье не перечесть. В свою очередь, схоласты много взяли от арабской философии, включая доказательства бытия Бога. Априоризм Лейбница – наследие религиозной философии, и не только христианской; его монадология — развитие учения Демокрита, которого зря называют «отцом материализма», ибо «атом» у Демокрита – это душа. Учение Демокрита – развитие древнеиндийского ведического учения об атмане. Веды (во всяком случае, самые первые) сочинялись древними ариями на территории современной России. Надо быть таким необразованным и глупым человеком, каким зарекомендовал себя Шольц, чтобы протаскивать нацизм в философию. Кстати, его выпад именно против России – свидетельство того, что в данном направлении у немецких нацистов, каким является и Щольц, неспокойно, что-то «зудит», потому что именно России есть на что претендовать. 

 

Рубрика: На злобу дня | Оставить комментарий

Предисловие профессора А.Валицкой к т. IV «Историко-этимологического словаря» В.Тена

Пока мы имеем всего три тома этого замечательного исследования (А-Д), но уже можно с уверенностью судить об исключительной лингво-исторической эрудиции автора, революционной новизне методологии и жанра словаря, о его несомненной социокультурной, филологической и практической актуальности.

Стратегический смысл этого труда – создание системной этимологии родного языка на основании серьезного анализа огромного по объему и разнообразного по уровню и качеству словарного материала, с учетом корневой традиции энциклопедичности и содержательного богатства русской филологии в ее лучших образцах. Однако этот вполне академический замысел реализуется как увлекательное, почти детективное расследование, в котором страстно обличается «лингвистическая традиция дискриминации русского языка». Читать далее

Рубрика: Лингвистика | Оставить комментарий

Введение в т.IV «Историко-этимологического словаря»

  1. Критические заметки

Дьявол, как известно, — в мелочах. Вот начало одной из статей Фасмера: «жид (уничиж., обычно евре́й), жидо́вка, укр. жид, блр. жыд, др.-русск. жидъ, жидинъ, жидовинъ (Остром., Минея 1097г. и др.), ст.-слав. жидовинъ (Клоц., Еuсh. Sin., Супр., Мар.)…». На взгляд наивного читателя, ничего странного. На взгляд искушённого, – падение кометы. Дело в том, что здесь Фасмер относит Остромирово евангелие к «древнерусским» памятникам, чётко отделяя от старославянских. Это самая древняя (из сохранившихся) рукопись, созданная на Руси, не уступающая по древности самым старым старославянским. Фасмер почти всюду подсовывает в качестве базы русского языка не древнерусский, а иностранный старославянский, как бы не понимая разницу, о чём я уже писал, как о главном недостатке его словаря (см. Т.3,С.34-36). Этимология русских слов, кроме, возможно, новых заимствований, должна начинаться с обращения к древнерусскому словарю, а потом уже всё остальное. (Впрочем, в новых заимствованиях из европейских языков частенько можно обнаружить славянский корень, обратившись к древнерусскому словарю, см. напр. вымпел, гараж). Любой иной подход антинаучен. По данному признаку словарь Фасмера, безусловно, антинаучен. При этом иногда Фасмер вынужденно выдаёт себя, а именно, что понимает разницу. Уверен, что в статье жид он хотел подчеркнуть, что ещё древние русские называли евреев «жидами», что данный оскорбительный этноним не с Балкан пришёл, — и поэтому назвал Остромирово евангелие «древнерусским». А когда речь о жито, например (и повсюду), – то Остромирово евангелие уже «старославянская» рукопись.

Ещё один интересный момент: Фасмер категорически отрицает версию, будто слово жид заимствовано из немецкого. Учитывая его германофильскую тенденцию, это странно. Видимо, дело в слове: уж очень хочется русских запачкать антисемитизмом, заняв позицию «немцы не при чём». Самое интересное здесь – основание отрицания данной версии. Оно по-своему невероятно, тоже сродни падению кометы: «Поскольку это название было достоверно известно славянам в IХ в., предположение о заимств. из нем. Jüd, испытавшем влияние русск. ждать (см. Брандт), не приходится принимать в расчет». Прекрасно знает Фасмер, что немецкого языка до 16в. не было и даже не предполагалось, что он начал быть с перевода Лютером Библии на древне-верхненемецкий язык в 1525г. Однако это не мешает Фасмеру выводить русские древние слова «из нем.», невзирая на хронологию, особенно когда речь о культурологических терминах, см. напр. двор II, броня, гигант, глядеть… Всё не перечесть, подобные невероятные по хронологии версии исчисляются сотнями. Читать далее

Рубрика: Лингвистика | Метки: , , | Оставить комментарий

Пётр I – возможный автор важных неологизмов

Первый русский император был первым во многих начинаниях. В том числе, он выступал новатором в обновлении словаря. С его лёгкой руки русский язык приобрёл и переработал много неологизмов. Автором некоторых из них является, как можно предполагать, лично монарх.  Читать далее

Рубрика: Лингвистика | Метки: , , , , , | Оставить комментарий

Аутизм и палеопсихика

Разработка инверсионной теории происхождения человека, сознания, языка была кратким эпизодом моей биографии. Опубликовал по этой тематике 9 книг, более 20 статей (считаю только «ваковские», рецензируемые), защитил диссертацию, выступил на нескольких десятках научных конференций, и больше этим не занимаюсь. От теории языка плавно перешёл к практической стороне, составляю Историко-этимологический словарь, который будет самым большим, уже вышли 3 тома. Теория антропогенеза наскучила, потому что для меня всё ясно в общих чертах, а когда нет тайны, скучно работать. Развивать предоставляю другим, которые, я уверен, придут, их будет много. Популяризацией, в частности через Интернет, вообще не занимаюсь, потому что никогда не искал популярности. Кстати, в этом меня многие упрекают, советы дают: мол, надо на фейсбук, в инстаграм, блог завести… С такой теорией можно далеко пойти, мол…Увы: не надо мне этого всего. Кроме возможности работать, не голодая, мне вообще ничего не надо. Кстати, большую часть еды выращиваю сам, как Толстой. И дискутировать не хочу: написал, что хотел, умным достаточно, а всякому дураку мил не будешь. Придерживаюсь завета Пушкина «не оспаривай глупца». Даже этот сайт по собственной инициативе создал и содержит другой, из числа читателей. Я на нём появляюсь редко, не чаще одного раза в месяц.  Читать далее

Рубрика: Антропогенез | Метки: , , | 4 комментария

Введение к тому 3 Историко-этимологического словаря русского языка

Историко-этимологический словарь русского языка

Необходимость исторического мышления

Этимология, т.е. происхождение и история слов, – наука междисциплинарная. Между тем, она монополизирована филологами, зачастую агрессивно отстаивающими свою монополию. Похоже, автор этих строк — первый историк (базовое образование; археологическая специализация), философ (учёная степень), писатель (два сборника стихов, повесть и два рассказа в «толстых» литературных журналах, книга о Пушкине, выдержавшая три издания), составляющий историко-этимологический словарь русского языка. Недостаточность философской подготовки у авторов-филологов я уже отмечал, когда они, например, не понимают диалектическую логику «оборачивания в противоположность» отдельных понятий, особенно в сакральной сфере. (Здесь см. напр. гад, дева, диво, демон, дьявол). Читать далее

Рубрика: Лингвистика | Метки: , , | Оставить комментарий

Введение к тому 2 Историко-этимологического словаря русского языка

Историко-этимологический словарь русского языка

К вопросу о мотивации

В романе Маркеса «Век одиночества», в котором он применил новый, как он считал творческий метод «мистического реализма» (хотя это метод Гоголя и поэтому далеко не нов) один из главных героев смолоду был романтиком, посвятившим себя борьбе за всё лучшее против всего плохого. Аурелиано Буэндиа убивал и рисковал, но чудом выжил. Моя биография, разумеется, гораздо менее героична, но и я был романтиком, прикладывал руки и голову к тому, что считал борьбой за лучшее общество, пока не понял: эта борьба представляет собой верчение мясорубки, в которой фарш нельзя провернуть назад, но он возвращается к началу процесса, а ты вертишь и вертишь. Герой Маркеса разочаровался в идеях и человечестве. Он возвратился в родительский дом, занял в нём комнату, где жил затворником до глубокой старости. Он был занят делом: изготовлением золотых рыбок. Корпел, достигая совершенства, месяцами и годами над каждой. Выделав, ставил перед собой, любовался, а потом сгребал все в плавильный котёл. Подобием золотых рыбок Аурелиано Буэндиа на закате жизни стали для меня истоки слов языка, материю которого считаю золотом. Ибо это самый прекрасный, самый выразительный, самый древний язык на свете. Обширные гнёзда его слов вышли из идеофонов, первичных вокабул эпохи антропогенеза или тех сонантов, которые впервые прозвучали на Русской равнине в зачаточном индоевропейском этносе. Существующую этимологию слов русского языка необходимо переплавлять. Причины я, в общем, обрисовал во Введении к т.1, здесь добавлю новые мысли и актуальные в связи с новым материалом замечания. Мой негероизм проявляется также в том, что свою коллекцию я оставляю, понимая её несовершенство, обусловленное тем, что спешу, осознавая краткость отпущенного времени. Будущие исследователи и критики поправят. Заранее прошу прощения за все мои возможные ошибки, которых, наверное, найдут немало. В оправдание могу сказать одно: это не фальсификаторские явления. Это именно ошибки, а не подтасовки. Скажу о своём словаре то же, что Владимир Иванович Даль сказал о своём: «Писал его не учитель, не наставник, не тот, кто знает дело получше других, а кто более многих над ним трудился; ученик, собиравший весь век свой по крупице то, что слышал от учителя своего, живого русского языка». Читать далее

Рубрика: Лингвистика | Метки: , , , | Оставить комментарий

Что такое дублёнка?

Скоро из печати выйдет 3-й том Историко-этимологического словаря. Решил до выхода очередных томов публиковать на сайте самые забавные статьи, иллюстрирующие несерьёзность некоторых авторов, считающихся непререкаемыми авторитетами. Иные ошибки вызывают смех. Посмеёмся вместе. Например, над этимологией слова «дублёнка».

Дублёнка – 1) полушубок из дублёной овчины; 2) овчина, выделанная дублением. Фасмер пишет: «дублёнка — вид подкладочной ткани» (Мельников, 3,111,278). Из франц. double «двойной», откуда и нем. Doublestoff (Хайзе)».

— Обратившись к роману Мельникова (Печерского) «В лесах», на который Фасмер дважды сослался, как на источник понятия, мы ожидаемо обнаруживаем, что речь не о «подкладочной ткани». «Смерклось и вызвездило, когда по скрипучей, от завернувшего под вечер морозца, дороге к дому Никитишны пара добрых коней подкатила сани с кожаным лучком, с суконным, подбитым мурашкинскою дубленкой, фартуком и с широкими отводами». (Мельников,3,111). «- Заблудились мы, почтенный в ваших лесах, — отвечал Патап Максимыч, снимая промёрзшую дубленку и подсаживаясь к огню». (Мельников, 3,278). Село Большое Мурашкино в Нижегородской губернии славилось своими мехами с тех пор, как сюда были сосланы сторонники Марфы Посадницы, которые завезли древнерусские новгородские секреты выделки кож. До революции здесь работали несколько меховых фабрик, в т.ч. поставщики императорского двора, участники всемирных выставок. Меховое производство было настолько обширно, что овчинное сырьё свозилось в Мурашкино из всех краёв России, а также из Казахстана, Средней Азии, Афганистана. В обоих примерах из романа Мельникова (Печерского) речь идёт о мехах. Фартук для саней делали из холста, подбитого мехом, с расчётом, чтобы мех был сверху, а тканевые отводы заправлялась под ноги и туловище. Купец Патап Максимыч был одет в меховой полушубок, а не в подкладочную ткань. Никакого отношения  «франц. double «двойной» и нем. Doublestoff» не имеют к русскому дублёнка. Это слово — производное от дубление, традиционный способ выделки кож. Фасмер в очередной раз продемонстрировал незнание предмета, о котором пишет, а академические издатели его словаря в очередной раз уличены в слепом, наивном, далёком от науки и знания языка доверии к немецкому фальшмахеру, хотя уверяют, будто «в процессе редактирования устранили большое количество недосмотров Фасмера в ссылках на источники» (Фасмер, 1986,I,С.9, «От редакции»). Удивительно качество работы сотрудников Института русского языка над этимологией русских слов: как можно было не заметить столь очевидную глупость, будучи русскими людьми, жившими в 80-е годы, когда была повальная мода на дублёнки. Надо полагать, учёные ИРЯ дефилировали по зимней Москве, завернувшись в подкладочную ткань и гордо называя своё тряпьё «дублёнками». См. дубление.

Рубрика: Лингвистика | Метки: | Оставить комментарий

Копытные без копыт и учёные без мозгов

Старшеклассник из Минской области Ярослав прислал вопрос, приложив  к нему скриншот.

Вопрос: В вашей книге «Человек изначальный» вы написали, что дельфины не произошли от копытных, так как копыта — необратимый процесс. То есть китообразные произошли от кого-то другого. Я решил спросить у Станислава Дробышевского и он ответил, что да, копыта — необратимый процесс. Однако предки китообразных пришли в океаны не с копытами, а с лучистыми кистями и название дали просто так. Что вы думаете на этот счет. Рушится ли ваш аргумент из-за этого?

Ответ: Дык копытные без копыт, но с 5 пальцами и когтями — это не копытные, а их возможные предки. Дык Дробышевский тоже произошёл от копытных, т.к. у всех млекопитающих общие предки. Это шутка, в которой есть доля шутки. Начнём с того, что у пакицета, которого ныне записали в предки дельфинов, были маленькие копытца, поэтому он не может быть предком дельфинов, хотя у него есть булла, т.е. он был приспособлен к воде, что не удивительно. Морская корова с её копытами тоже была адаптирована к воде. Главное: для включения в надотряд копытных используются 3 маркерных признака: копыта, моляры, астрагал. У предков копытных они наблюдаются хотя бы разрозненно. Ни одного из них нет у дельфинов. Лично мне непонятно, на чём держится эта дикая версия. С таким же успехом предком дельфинов можно объявить любое другое млекопитающее, с которым у дельфинов нет ничего общего.  Объявить, что основанием для сближения является отсутствие общих маркерных признаков, — и породнить «просто так».

«Просто так» ничего не бывает в эволюции. Либо эволюция — закономерный процесс, либо её нет и не надо морочить людям головы. По сути, ответ Дробышевского — не ответ, а лукавое увиливание человека, который не имеет отношения к кругу учёных-эволюционистов. Не может внятно ответить на конкретный вопрос, поэтому и отсылает к благому «морю книг», — «учёный», «популяризатор науки», «борец с лженаукой», как и другой «популяризатор», «просветитель», «борец» А.Марков с его «чепуховинами», появляющимися «просто так». И третий — Вишняцкий с его внезапной «культурной революцией» среди обезьян, благодаря которой они, якобы, стали людьми. Бывают копытные без копыт, а бывают учёные без мозгов. 

У всех млекопитающих общий предок, проблема в том, кто был непосредственным предком дельфина. На это надо отвечать, а не рефлектировать в туманную даль. Кто был непосредственным предком человека? Если не обезьяна, которая точно не могла им быть (Дробышевский, Марков, Вишняцкий своими  абсурдными, антиэволюционными «трудами» доказали это лучше любого попа), — то кто? Этому и посвящена моя книга и я рад, что она расширила ваш кругозор, как вы пишете. Кто ясно мыслит, тот ясно выражает. Спасибо за вопрос, успехов вам!  

 

Рубрика: Вопросы, ответы, комментарии, перепост | 4 комментария

Ю.М. Бородай о происхождении сознания: истоки, достоинства, недостатки концепции

опубликовано в журнале «Свободная мысль» №1, 2021

Книга Ю. Бородая о происхождении сознания [1996] имела огромное значение для крушения рефлексологических иллюзий. Она вызвала огромный интерес в постсоветском обществе смелостью и новизной. Пришло время оценить работу без эмоций. В статье концептуально оцениваются достоинства и недостатки книги, называются источники идей автора.

Ключевые слова: рефлексология, эволюция психики, сознание, бихевиоризм, эротика, табу, смерть, Бородай.

Yu. Borodai’s book on the origin of consciousness [1996] was of great importance for the collapse of reflexological illusions. It aroused great interest in post-Soviet society for its courage and novelty. It’s time to evaluate the work without emotion. The article conceptually evaluates the advantages and disadvantages of the book, names the sources of the author’s ideas.

Key words: reflexology, evolution of the psyche, consciousness, behaviorism, eroticism, taboo, death, Borodai.

Книга Юрия Мефодьевича Бородая «Эротика. Смерть. Табу. Трагедия человеческого сознания» стала событием конца 20 в. Резкая критика степуляционных представлений о происхождении человека подкреплена в ней убедительным анализом рефлекторной теории начала сознания.

«Наивная точка зрения на генезис сознания как необходимый результат количественного роста и усложнения нервных механизмов — не выдерживает критики», — пишет он [2, C.22]. «…Рефлекторное кольцо, поскольку оно остаётся рефлекторным (т. е. необходимо включает в себя внешний стимул), всегда имеет один «конец». Этот «конец» постоянно находится в точке контакта с чем-то «другим», чем само «кольцо», т. е. в точке контакта с постоянно меняющейся средой (раздражителем). Пульсация этой точки и является подлинным двигателем взаимодействия — внешним двигателем рефлекса, насколько сложноопосредованным бы ни был последний в целом. Постулировать же некий внутренний «самодвигатель», а затем (поскольку само представление о «самодвигателе» кажется диким) пытаться объяснять его самодвижение внешним воздействием, — это попытка не разрешить, а прикрыть и запутать проблему» [2, C.31]. Это ясная, простая и убедительная критика концепции «опережающего отражения» П.К. Анохина, ныне подзабытой, поэтому необходимы пояснения.

Читать далее

Рубрика: Антропогенез | Метки: , , , , , , | Оставить комментарий

Проблема начала сознания решена? Новые МРТ-исследования в контексте психогенеза


Опубликовано в журнале «Свободная мысль» №6, 2020

Происхождение сознания на базе усложнения рефлексов животных согласно принципу step by step представляется в наши дни невозможным. Это толкает на поиски новых способов объяснения, как в мир пришел субъект деятельности. Интересные данные для этого представляют последние МРТ-исследования мозга и практика психоанализа.

Ключевые слова: психоанализ, перенос, материнская любовь, страстная любовь, шизофрения, Фрейд, Лакан.

Начиная с 2000г. начались МРТ-исследования структур мозга, связанных с любовью. Приведу исследовательскую статью 2012 г., которая, судя по количеству ссылок на другие подобные исследования, имеет подытоживающий характер. Исследовались два вида любви: материнская и страстная. «…Результаты для материнской любви показали активацию мозга в подкорковых дофаминергических областях, а также активацию в областях коры головного мозга, опосредующих когнитивные или эмоциональные обработки, такие как боковая веретенообразная извилина, боковая орбитофронтальная кора и участки в латеральной префронтальной коре» [9, p.8].

Материнская любовь, с одной стороны, — безотчётная, «подкорковая», она «базируется» в нейролимбе; с другой стороны, она вызывает активацию когнитивных функций. Это неудивительно: известно, сколь изобретательны бывают матери, когда хотят спасти детей от гибели. Когнитивные способности в целом  возрастают, но те области мозга, которые ответственны именно за высшие функции, молчат. Материнская любовь не активирует участки, связанные с самосознанием. Понятно, почему: материнская любовь заставляет забывать свое Я. Эго-личность не может быть порождена ею, потому что материнская любовь является антиэгоизмом. Читать далее

Рубрика: Статьи, Антропогенез | Метки: , , , , | Оставить комментарий

Инженер из Сургута Дмитрий пишет:

Здравствуйте, Виктор Викторович.

Только что с упоением прочитал ваши книги «Человек безумный» и «Человек изначальный». Был впечатлен до такой степени, что не смог читать ничего из того, за что планировал взяться после Ваших книг.

К сожалению, понял не все Ваши мысли, особенно в «Человеке безумном». Именно это побудило меня Вам написать.

Дело тут вот в чем: я человек глубоко верующий. Вера моя за последние годы плавно перетекла во что-то вроде пантеизма. Т.е., на мой взгляд, ничто не мешает верующему человеку признавать теорию эволюции и, в принципе, науку как таковую.

Напротив. Священное Писание (любое) – книга не о Боге, а о мире, и должно пониматься в контексте этого мира, т.е. в контексте знаний человека о мире. Поэтому в процессе преумножения знаний о мире, Священное Писание должно переосмысляться…но я увлекся, я Вам не об этом хотел сказать.

Точнее спросить.

Читать далее

Рубрика: Без рубрики | Оставить комментарий

Кто изобрёл самую востребованную деревянную тару?

опубликовано в журнале «Свободная мысль» №3 2020

Это изобретение по значению конкурирует с изобретением колеса. Без него история могла бы пойти другим путём. Несмотря на сложную систему доказательств, будто оно было сделано в Западной Европе, все аргументы говорят в пользу того, что это изобретение, сделанное славянами.

Who invented the most sought-after wooden packaging?

This invention by value competes with the invention of the wheel. Without him, history could have gone a different way. Despite the complex system of evidence that it was made in Western Europe, all the arguments speak in favor of the fact that this invention was made by the Slavs.
бочка, корабль, водный транспорт, Ганза, торговля

Изобретение бочки – основного вида деревянной тары — не менее важное событие для человечества, чем изобретение керамической, стеклянной, пластиковой тары. Думаю, что не менее важное, чем изобретение колеса, особенно если учесть, что колесо использовалось до эпохи мощёных дорог не столь уж активно. Можно назвать не только цивилизации, но даже целые континенты, где колесо не использовали. Индейцы Северной и Южной Америк пользовались волокушами, при том, что колесо знали: сохранились глиняные детские игрушки в виде колёсных повозок. «Великий шёлковый путь» и «Путь пряностей», который шёл из Индии вначале через Египет, потом через Аравию, потом через Багдад, были бесколёсными. В Европе до появления мощёных дорог передвигались либо пешком, Читать далее

Рубрика: Археология, Лингвистика | Метки: , , , , | Оставить комментарий